SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Halte deinen Puls hoch.

/ˈhal.tə ˈdaɪ.nən pʊls hoːx/
Meaning"Keep your pulse high."
💡

Meaning

Literally, ‘Keep your pulse high.’ It is a motivational command often used in sports or fitness contexts, urging someone to maintain an elevated heart rate for better cardio performance.

🎯

When to use

Use this phrase when you’re coaching someone during a workout, encouraging a runner to stay in a high‑intensity zone, or giving health advice about staying active.

Grammar Breakdown

HaltedeinenPulshoch.

1

Imperativ von 'halten'

‘Halte’ is the singular informal imperative form of the verb ‘halten’ (to keep/hold).

2

Akkusativobjekt

‘deinen Puls’ is in the accusative case because ‘halten’ takes a direct object.

3

Possessivartikel

‘deinen’ is the masculine accusative form of the possessive article ‘dein’.

4

Adverbiale Bestimmung

‘hoch’ functions as an adverb describing the state of the pulse.

🗨In Conversation

A

Halte deinen Puls hoch!

Keep your pulse high!

Ich gebe mein Bestes, danke!

I’m doing my best, thanks!

B

Common Mistakes

  • Halte dein Puls hoch.

    ‘Puls’ is the direct object of ‘halten’, so it must be in the accusative case: ‘deinen Puls’.

  • Halte hoch deinen Puls.

    In German the adverb normally follows the object: ‘Halte deinen Puls hoch’, not ‘Halte hoch deinen Puls’.

  • Halte Sie Ihren Puls hoch.

    When using the formal ‘Sie’, the verb must be conjugated accordingly: ‘Halten Sie Ihren Puls hoch.’

Alternatives

  • Behalte deine Herzfrequenz hoch.

    Keep your heart rate high.

  • Lass deinen Puls steigen.

    Let your pulse rise.

  • Halte dein Herzrasen hoch.

    Keep your heart racing high.

de

Cultural Tip

In German fitness circles the word ‘Puls’ is common in everyday speech, while ‘Herzfrequenz’ sounds more technical and is used in medical contexts. The imperative form ‘Halte … hoch!’ is informal; with strangers or in a formal setting you’d say ‘Halten Sie Ihren Puls hoch.’