SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Gibt's Gebühren für Überweisungen?

/ɡɪpt͡s ˈɡeːbyʁən fyːɐ̯ ˈʔyːbɐˈvaɪzʊŋən/
Meaning"Are there fees for transfers?"
💡

Meaning

This question asks whether a bank or payment service charges any fees for making money transfers. It is typically used when you want to know the cost of sending money domestically or internationally.

🎯

When to use

Use this sentence when you are at a bank branch, on a phone call, or in an online chat and need to clarify the price of transfers. It works both for personal accounts and for business customers who regularly send money.

Grammar Breakdown

Gibt'sGebührenfürÜberweisungen?

1

Gibt's = Gibt es

The colloquial contraction "Gibt's" combines "gibt" (3rd person singular of geben) and "es" (dummy subject) and is common in spoken German.

2

Verb "geben" in questions

In yes‑no questions the verb comes first: "Gibt es…?" The subject "es" can be omitted in spoken language.

3

Plural noun "Gebühren"

"Gebühren" is the plural of "Gebühr" (fee). Use the plural when asking about fees in general.

4

Preposition "für" + accusative

"für" always governs the accusative case; "Überweisungen" is therefore in the accusative plural.

5

Noun "Überweisung"

"Überweisung" (transfer) forms the plural "Überweisungen" when speaking about transfers in general.

🗨In Conversation

A

Gibt's Gebühren für Überweisungen?

Are there any fees for transfers?

Ja, bei Auslandsüberweisungen fallen 5 € pro Vorgang an, innerhalb Deutschlands ist es kostenlos.

Yes, for international transfers there is a €5 charge per transaction; domestic transfers are free.

B

Common Mistakes

  • Gibt's Gebühren für Überweisung?

    When asking about fees in general, use the plural "Überweisungen"; the singular sounds like you refer to one specific transfer.

  • Gibt's Gebühren für Überweisungen?

    In formal written German, avoid the contraction and use "Gibt es".

  • Gibt's Gebühren bei Überweisungen?

    Do not replace "für" with "bei" here; "bei" would change the meaning to "fees when doing transfers" rather than "fees for transfers".

Alternatives

  • Entstehen Kosten für Überweisungen?

    Do costs arise for transfers?

  • Müssen für Überweisungen Gebühren bezahlt werden?

    Do you have to pay fees for transfers?

  • Gibt es eine Gebühr für eine Überweisung?

    Is there a fee for a transfer?

de

Cultural Tip

In Germany most banks offer free SEPA (Euro‑area) transfers, but they often charge for SWIFT or non‑SEPA international transfers. When speaking with bank staff, the formal "Gibt es…" is preferred; "Gibt's…" is fine in casual conversation or with a chatbot. Also, be aware that some online‑only banks advertise "kostenlose Überweisungen" as a selling point.