SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Wo ist Gate B20?

/voː ɪst ɡeːt ˈbeː ˈt͡svant͡sɪç/
Meaning"Where is Gate B20?"
💡

Meaning

This question asks for the whereabouts of a specific gate, usually in an airport, train station, or conference centre. It is a direct, neutral‑tone request for directions.

🎯

When to use

Use it when you need to locate a gate while traveling, checking in at an airport, or navigating a large event venue. It works in both formal and informal settings, but you can add ‘Entschuldigung’ for extra politeness.

Grammar Breakdown

WoistGateB20?

1

Wo (interrogative adverb)

‘Wo’ asks about location and is placed at the beginning of a yes‑no or wh‑question.

2

ist (sein, 3rd person singular)

‘ist’ is the present tense of ‘sein’ used with singular nouns or nouns treated as singular, like ‘Gate’.

3

Gate (das Gate)

A loanword from English, neuter gender, used especially in airports and large venues.

4

B20 (letter‑number designation)

Numbers after a letter are read as the letter followed by the number in words: ‘B zwanzig’.

🗨In Conversation

A

Wo ist Gate B20?

Where is Gate B20?

Gate B20 ist gleich dort drüben, neben Gate B19.

Gate B20 is right over there, next to Gate B19.

B

Common Mistakes

  • Wo sind Gate B20?

    ‘Gate’ is singular, so the verb must be ‘ist’, not ‘sind’.

  • Gate B20 ist hier.

    This states the gate’s location as ‘here’; to ask you need ‘Wo ist…’.

  • B20 Gate

    In German the designation follows the noun: ‘Gate B20’, not ‘B20 Gate’.

  • B zwei null

    When reading the code you say the letter then the number: ‘B zwanzig’, not ‘B zwei null’.

Alternatives

  • Wo befindet sich Gate B20?

    Where is Gate B20 located?

  • Wo kann ich Gate B20 finden?

    Where can I find Gate B20?

  • Können Sie mir sagen, wo Gate B20 ist?

    Can you tell me where Gate B20 is?

de

Cultural Tip

In German airports the word ‘Gate’ is always capitalised and appears on signs together with a letter‑number code. When asking for directions, it’s polite to start with ‘Entschuldigung’ or ‘Bitte’ and to use the formal ‘Sie’ with staff, especially in larger hubs like Frankfurt or Munich.