SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Ja, die sind alle für mich.

/jaː diː zɪnt ˈʔalə fyːɐ̯ mɪç/
Meaning"Yes, they are all for me."
💡

Meaning

The speaker confirms that every item being discussed belongs to or is intended for them. It’s a straightforward affirmative answer that stresses totality.

🎯

When to use

Use this sentence when someone asks if a group of objects (books, tickets, gifts, etc.) is yours, or when you want to state that all of something is meant for you.

Grammar Breakdown

Ja,diesindallefürmich.

1

Ja

An interjection meaning “yes”. It can start a sentence to confirm or agree.

2

die (demonstrative pronoun)

Refers to a plural noun previously mentioned; it declines like the definite article.

3

sind (Verb ‘sein’)

Third‑person plural present of “sein” – “to be”. Used here to link the subject with its description.

4

alle (indefinite pronoun)

Means “all”. When placed after the verb it emphasizes that every item in the set applies.

5

für mich

Prepositional phrase meaning “for me”. The dative pronoun “mich” follows the preposition “für”.

🗨In Conversation

A

Sind die Eintrittskarten für dich?

Are the tickets for you?

Ja, die sind alle für mich.

Yes, they are all for me.

B

Common Mistakes

  • Ja, die sind alle für mir.

    “für” always takes the accusative, so the correct pronoun is “mich”, not the dative “mir”.

  • Ja, die alle sind für mich.

    Placing “alle” before the verb (e.g., *„die alle sind für mich“*) is non‑standard; it should follow the verb.

  • Ja, die sind alles für mich.

    “alles” is neuter singular; with a plural subject you need “alle”.

Alternatives

  • Ja, sie gehören mir alle.

    Yes, they all belong to me.

  • Ja, das ist alles für mich.

    Yes, that’s everything for me.

  • Ja, alles ist für mich.

    Yes, everything is for me.

de

Cultural Tip

In German, the word order “die sind alle für mich” is natural and emphasizes the totality of the items. Avoid swapping “alle” and “für mich” (e.g., *„die sind für mich alle“*) as it sounds awkward. Also, remember that “für mich” uses the accusative pronoun “mich”, not the dative “mir”.