SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Es ist ein bisschen unordentlich.

/ɛs ɪst aɪ̯n ˈbɪsçən ˈʊnˌʔɔʁdn̩tlɪç/
Meaning"It is a bit messy."
💡

Meaning

This phrase is used to describe a space or situation that is not perfectly tidy or organized. The addition of 'ein bisschen' (a bit) acts as a softener, making the statement sound more polite or less self-critical when hosting guests.

🎯

When to use

Use this phrase when someone enters your home, office, or room and you want to apologize for the lack of order. It is a common social lubricant in German culture to acknowledge a mess before someone else notices it.

Grammar Breakdown

Esistein bisschenunordentlich

1

Es ist

This is the standard 'It is' construction used to describe the state of an environment.

2

ein bisschen

This is an adverbial phrase meaning 'a little bit' that does not change its ending based on the noun.

3

un- prefix

The prefix 'un-' is added to 'ordentlich' (tidy) to create the opposite meaning, similar to the English 'un-' in 'untidy'.

🗨In Conversation

A

Komm rein! Es ist ein bisschen unordentlich.

Come in! It is a bit messy.

Keine Sorge, es sieht doch gemütlich aus!

No worries, it actually looks cozy!

B

Common Mistakes

  • Es ist ein bischen unordentlich.

    The word 'bisschen' must always be spelled with a double 's' to maintain the short vowel sound.

  • Es ist ein bisschen unordentlichkeit.

    'Unordentlichkeit' is a noun (messiness); you must use the adjective 'unordentlich' (messy) after the verb 'ist'.

Alternatives

  • Hier herrscht Chaos.

    Chaos reigns here.

  • Es ist unaufgeräumt.

    It is untidy.

de

Cultural Tip

In Germany, there is a strong cultural emphasis on 'Ordnung' (order). Even if a room looks perfectly fine to an outsider, a German host might use this phrase as a sign of modesty and high standards for cleanliness.