SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Lass mich das erledigen.

/las mɪç das ɛɐ̯ˈleːdɪɡən/
Meaning"Let me take care of that."
💡

Meaning

‘Lass mich das erledigen.’ is a friendly, confident way to say ‘Let me take care of that.’ It conveys willingness to handle a task that has just been mentioned.

🎯

When to use

Use this phrase when someone asks for help, when a task is up for grabs, or when you want to take responsibility in a casual or semi‑formal setting. It works well in the office, at school, or among friends.

Grammar Breakdown

Lassmichdaserledigen

1

Lass (imperative of lassen)

‘Lass’ is the du‑imperative of ‘lassen’ and is used to give permission or a suggestion, similar to ‘let …’ in English.

2

mich (accusative reflexive pronoun)

‘mich’ is the accusative form of the reflexive pronoun ‘ich’, required because ‘lassen’ takes a direct object.

3

das (demonstrative pronoun)

‘das’ refers to a previously mentioned task or object and stands in the accusative case as the object of ‘erledigen’.

4

erledigen (infinitive)

‘erledigen’ means ‘to take care of, to finish, to handle’. In this construction it stays in the infinitive after ‘lassen’.

🗨In Conversation

A

Könntest du das Meeting organisieren?

Could you organize the meeting?

Lass mich das erledigen.

Let me take care of it.

B

Common Mistakes

  • Lass mich das erledigt.

    ‘erledigt’ is the past participle; the infinitive ‘erledigen’ is required after ‘lassen’.

  • Lassen mich das erledigen.

    Do not use the infinitive ‘lassen’ here; the imperative form ‘Lass’ is needed.

  • Lass mir das erledigen.

    ‘mir’ is dative; the verb ‘lassen’ takes an accusative object, so ‘mich’ is correct.

Alternatives

  • Ich kümmere mich darum.

    I'll take care of it.

  • Ich erledige das.

    I'll handle that.

  • Lass mich das übernehmen.

    Let me take it over.

de

Cultural Tip

‘Lass mich …’ is common in everyday German and sounds confident but not aggressive. In very formal business emails you might prefer a softer formulation like ‘Ich übernehme das gern.’ In southern Germany, speakers sometimes add ‘mal’ – ‘Lass mich das mal erledigen.’ – to soften the tone.