SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Des fois, le temps nuageux, c'est sympa.

/de fwa l‿tɑ̃ nwa.ʒø sɛ s‿pa/
Meaning"Sometimes, cloudy weather is nice."
💡

Meaning

Literally, “Sometimes, cloudy weather is nice.” The speaker is saying that they enjoy the atmosphere of a cloudy day, perhaps because it feels calm or cool.

🎯

When to use

Use this sentence when talking about the weather in casual conversation, especially when you want to express a relaxed, informal opinion about a cloudy day.

Grammar Breakdown

Desfois,letempsnuageux,c'estsympa.

1

Des fois

An informal idiom meaning “sometimes”. It can be replaced by “Parfois” in more formal contexts.

2

c'est

The contraction of “ce + est”. Used to describe a situation, feeling, or abstract noun.

3

sympa

A colloquial adjective meaning “nice, pleasant, friendly”. It’s less formal than “agréable”.

4

Adjective after “c'est”

When using “c’est” with an adjective, the adjective stays in its masculine singular form, regardless of the noun’s gender.

🗨In Conversation

A

Il fait très chaud aujourd'hui, non ?

It's really hot today, isn’t it?

Oui, mais des fois, le temps nuageux, c'est sympa.

Yes, but sometimes, cloudy weather is nice.

B

Common Mistakes

  • Il fait nuageux aujourd'hui.

    Use “il fait nuageux” is incorrect; you should say “il fait nuageux” is not idiomatic. The correct form is “le temps est nuageux” or “il y a du nuage”.

  • Des foi, le temps nuageux, c'est sympa.

    Learners sometimes forget the plural “s” in “fois”. It must stay plural even though it means “sometimes”.

  • Des fois, le temps nuageux, c'est agréable.

    Using “sympa” in a very formal context can sound too casual; opt for “agréable” or “plaisant”.

Alternatives

  • Parfois, le temps nuageux est agréable.

    Sometimes, cloudy weather is pleasant.

  • Il arrive que le temps couvert soit plaisant.

    It happens that overcast weather is pleasant.

  • J'aime bien les journées nuageuses de temps en temps.

    I like cloudy days from time to time.

fr

Cultural Tip

In many parts of France, especially in the north, people often appreciate a break from the intense sun. Saying “c’est sympa” is informal and works well with friends or peers, but in a formal setting you might prefer “c’est agréable” or “c’est plaisant”.