French Phrase
Quand est‑ce que tu fais du sport ?
Meaning
Literally ‘When is it that you do sport?’, this question asks the listener about the time they usually engage in physical activity or exercise. It can refer to a regular schedule (e.g., “I go to the gym on Tuesdays”) or a specific upcoming session.
When to use
Use this phrase in informal conversation with friends, classmates, or colleagues when you want to know their workout routine, arrange a joint session, or simply make small‑talk about health habits.
✦Grammar Breakdown
Quandest‑ce quetufaisdusport?
Quand
Interrogative adverb meaning ‘when’; placed at the start of a question.
est‑ce que
A neutral question‑forming structure that turns a statement into a yes/no or wh‑question without changing word order.
tu
Second‑person singular subject pronoun; informal.
fais
Present‑tense form of the verb *faire* (to do) for *tu*.
du
Partitive article (de + le) used before a masculine singular noun to indicate an indefinite amount.
sport
Masculine noun meaning ‘sport’; used with the partitive article when speaking about doing sport in general.
🗨In Conversation
Quand est‑ce que tu fais du sport ?
When do you work out?
Je vais à la piscine le mercredi soir et je cours le dimanche matin.
I go to the pool on Wednesday evenings and I run on Sunday mornings.
✕Common Mistakes
Quand tu fais du sport ?
Missing *est‑ce que* makes the sentence sound informal and can be ambiguous; the standard neutral form is *Quand est‑ce que…*
Quand est‑ce que tu faire du sport ?
The verb must be conjugated; *faire* should be *fais* for *tu*.
Quand est ce que tu fais du sport ?
The hyphenation in *est‑ce que* is required in written French.
↔Alternatives
À quelle heure fais‑tu du sport ?
At what time do you work out?
Tu fais du sport quand ?
When do you work out?
Quand pratiques‑tu du sport ?
When do you practice sport?
Cultural Tip
In everyday French, *faire du sport* is the go‑to expression for ‘to do sport’ or ‘to work out’. The partitive article *du* is essential; saying *fais le sport* sounds unnatural. Also, French speakers often discuss their routine in terms of days of the week rather than exact clock times, so you may hear answers like *le mardi soir* or *le week‑end*.

