French Phrase
Terminer la fac a été un moment dont j'étais super fier.
Meaning
This sentence highlights a significant personal achievement using the relative pronoun 'dont'. It conveys a deep sense of accomplishment regarding the completion of higher education, with 'la fac' acting as a familiar term for university.
When to use
Use this phrase when sharing personal milestones or success stories during conversations about education and career history. It is suitable for both casual and semi-formal contexts.
✦Grammar Breakdown
Terminerla faca étéun momentdontj'étaissuper fier
Dont
This relative pronoun is used to replace a noun introduced by the preposition 'de' (être fier de...).
La fac
An informal abbreviation of 'la faculté', widely used to refer to university studies in general.
Super fier
The word 'super' is used here as an adverbial intensifier, which is very common in spoken French to mean 'very'.
🗨In Conversation
Quel est ton plus beau souvenir de jeunesse ?
What is your best memory from your youth?
Terminer la fac a été un moment dont j'étais super fier.
Finishing college was a moment I was super proud of.
✕Common Mistakes
C'était un moment que j'étais fier.
The adjective 'fier' is followed by 'de', so you must use the relative pronoun 'dont' rather than 'que'.
Terminer le collège a été un moment de fierté.
In French, 'collège' refers to middle school; use 'la fac' or 'l'université' for higher education.
↔Alternatives
J'étais très fier d'avoir fini mes études.
I was very proud to have finished my studies.
L'obtention de mon diplôme a été une grande fierté.
Getting my degree was a great source of pride.
Cultural Tip
In France, 'la fac' refers to the public university system. While large American-style graduation ceremonies are becoming more popular, the focus remains traditionally on the academic rigor required to earn the degree.

