French Phrase
C'est la date officielle pour emménager.
Meaning
This sentence announces the officially set day on which someone is allowed or expected to move into a new residence. It stresses that the date is confirmed and formal, not just an estimate.
When to use
Use it when informing friends, family, landlords, or colleagues about the moving day—whether in a casual chat, a text message, or a more formal email. It works well in both spoken and written French when you want to underline that the date is official.
✦Grammar Breakdown
C'estladateofficiellepouremménager.
C'est
Contraction of "ce est" used for identification or definition; always followed by a noun or adjective.
Article + Noun Agreement
"la" agrees with the feminine noun "date".
Adjective Agreement
"officielle" must match the gender and number of "date" (feminine singular).
pour + infinitive
"pour" introduces the purpose of the date, followed by the infinitive verb "emménager".
emménager
Verb meaning “to move in” (into a new home). It is used with the preposition "dans" when specifying the place, but not with a preposition after "pour".
🗨In Conversation
Quand pourrai‑je emménager dans l'appartement ?
When will I be able to move into the apartment?
C'est la date officielle pour emménager : le 15 mai.
That's the official date to move in: May 15th.
✕Common Mistakes
C'est le date officielle pour emménager.
"date" is feminine, so the article must be "la" and the adjective "officielle" must agree.
C'est la date officielle pour d'emménager.
After "pour" you need the infinitive without a preposition; "pour d'emménager" is ungrammatical.
C'est la date officiel pour emménager.
The adjective must match the feminine noun "date"; use "officielle".
C'est la date officielle d'emménager.
The correct preposition is "pour" + infinitive, not "d'" before a verb.
↔Alternatives
C'est le jour officiel pour emménager.
It's the official day to move in.
La date officielle d'emménagement est le 15 mai.
The official moving‑in date is May 15th.
Nous emménageons le 15 mai, c'est la date officielle.
We move in on May 15th; that's the official date.
Cultural Tip
In French, "C'est" is the go‑to structure for defining or identifying something. When you want to sound especially formal, you can replace "pour emménager" with the noun phrase "date d'emménagement". Also note that French speakers often give the exact day (e.g., "le 15 mai") right after the statement, which adds clarity and politeness.

