SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Oui, c'est très intéressant.

/wi sɛ tʁe ɛ̃.te.ʁɛ.sɑ̃/
Meaning"Yes, that's very interesting."
💡

Meaning

The speaker is confirming something they just heard or saw and expressing that it is highly interesting. The tone is friendly and engaged, often used in informal or semi‑formal conversations.

🎯

When to use

Use this phrase right after someone shares a fact, a story, an idea, or a piece of news that you find compelling. It works well in classroom discussions, meetings, or casual chats with friends.

Grammar Breakdown

Ouic'esttrèsintéressant

1

Oui

A simple affirmative word meaning “yes”. It can be used alone or to agree with a statement.

2

c'est

Contraction of “ce + est”. Used to identify or describe something in a general sense; note the difference with “il/elle est”.

3

très

An adverb of degree meaning “very”. It modifies adjectives and other adverbs.

4

intéressant

An adjective meaning “interesting”. In this construction it stays in the masculine singular form because it follows “c’est”.

🗨In Conversation

A

J'ai lu un article sur les nouvelles technologies quantiques.

I read an article about new quantum technologies.

Oui, c'est très intéressant.

Yes, that's very interesting.

B

Common Mistakes

  • Oui, il est très intéressant.

    Do not use “il est” here; “c’est” is required because the adjective follows a neutral “it”.

  • Oui, c'est très interessant.

    The accent on the ‘e’ is essential; without it the word changes meaning.

  • Oui, c’est très intéressant!

    In written French, avoid using an exclamation mark after a simple affirmation unless you want a very informal tone.

Alternatives

  • Oui, c'est vraiment intéressant.

    Yes, it's really interesting.

  • Oui, c'est assez intéressant.

    Yes, it's quite interesting.

  • Oui, c'est passionnant.

    Yes, it's fascinating.

fr

Cultural Tip

In French conversation, “c’est” is the go‑to structure for commenting on a situation or idea, while “il/elle est” is reserved for describing a specific noun already mentioned. Also, French speakers often temper enthusiasm with “très” rather than using superlatives like “incroyable” unless they really want to emphasize amazement.