French Phrase
C'était super de parler avec toi. On se revoit ?
Meaning
This phrase is a warm and friendly way to conclude a pleasant conversation, expressing enjoyment of the interaction. The second part, "On se revoit ?", is an informal invitation or suggestion to meet again in the future, implying a desire to continue the connection.
When to use
Use this phrase at the end of an informal conversation with a friend, acquaintance, or someone you've just met and enjoyed spending time with. It's perfect for expressing appreciation for the chat and subtly (or directly) suggesting a future meeting.
✦Grammar Breakdown
C'étaitsuperde parleravec toiOnse revoit?
C'était (Imparfait)
'C'était' is the imperfect tense of 'c'est' (it is). It's used here to describe a past state or ongoing action, indicating that the conversation was great over its duration.
Super (Adjective/Adverb)
'Super' is an informal adjective or adverb meaning 'great' or 'superb'. It's invariable, meaning it doesn't change form for gender or number.
De parler (Infinitive after 'de')
After certain adjectives or expressions like 'c'est super', 'de' is used before an infinitive verb to explain what was great. 'Parler' means 'to talk'.
Avec toi (Preposition + Pronoun)
'Avec' means 'with'. 'Toi' is the stressed pronoun for 'you' (singular, informal), used after prepositions. For formal singular, it would be 'avec vous'.
On (Impersonal Pronoun)
'On' is an informal pronoun often used to mean 'we' or 'one'. It always takes a third-person singular verb conjugation, but implies a plural subject.
Se revoir (Reflexive Verb)
'Se revoir' is a reflexive verb meaning 'to see each other again'. The 'se' indicates that the action is reciprocal between the subjects.
🗨In Conversation
Merci pour le café, c'était vraiment sympa de te voir.
Thanks for the coffee, it was really nice to see you.
De rien ! C'était super de parler avec toi. On se revoit ?
You're welcome! It was great to talk with you. Shall we see each other again?
✕Common Mistakes
C'était super de parler avec vous. On se revoit ?
Using 'vous' instead of 'toi' makes the phrase sound overly formal or even cold if the context is informal. 'Toi' is essential for conveying warmth and familiarity.
C'était super de parler avec toi. On se voit encore ?
While 'voir' means 'to see', 'se revoir' specifically means 'to see each other again'. 'On se voit encore ?' is grammatically correct but less idiomatic for suggesting a future meeting.
↔Alternatives
J'ai adoré discuter avec toi.
I loved chatting with you.
C'était un plaisir de te parler.
It was a pleasure to talk to you.
À bientôt !
See you soon!
Cultural Tip
In French culture, expressing appreciation for a conversation is common, especially when you've genuinely enjoyed it. The question "On se revoit ?" is a friendly, informal way to signal interest in continuing the relationship. It's often used among friends or people who have established a comfortable rapport. Be mindful of using 'toi' for informal contexts and 'vous' for formal ones, as mixing them can sound awkward or disrespectful.

