SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Jusqu'à quand je peux annuler ?

/ʒysk‿a kɑ̃ ʒə pø a.ny.le/
Meaning"Until when can I cancel?"
💡

Meaning

The sentence asks for the latest moment at which a cancellation is still possible. It is commonly used when you need to know the deadline for cancelling a reservation, a subscription, or any service that has a cancellation policy.

🎯

When to use

Use this question when you have booked a hotel, bought a ticket, signed up for a class, or entered a contract and you need to confirm the cut‑off date for a free or penalty‑free cancellation.

Grammar Breakdown

Jusqu'àquandjepeuxannuler?

1

Jusqu'à

A preposition meaning 'up to' or 'until', used before a time expression or interrogative word.

2

Quand

Interrogative adverb meaning 'when'. When placed after "jusqu'à" it asks for a deadline.

3

Peux

Present tense of the modal verb pouvoir (to be able to). Conjugated for the first‑person singular.

4

Annuler

Infinitive verb meaning 'to cancel'. After a modal verb, the infinitive follows directly.

🗨In Conversation

A

Jusqu'à quand je peux annuler ?

Until when can I cancel?

Vous avez jusqu'au 15 avril pour annuler sans frais.

You have until April 15th to cancel without any charge.

B

Common Mistakes

  • Jusqu'à quand je peux annuler ?

    The sentence is understandable but sounds a bit abrupt. Adding "est‑ce que" or using inversion makes it grammatically smoother.

  • Jusqu'à quand je peux cancel ?

    Mixing English "cancel" with French is a common false‑friend error. Use the French verb "annuler".

  • Jusqu'à quand je peux annuler le ?

    The article "le" is unnecessary unless you specify what you are cancelling (e.g., "le billet").

Alternatives

  • Je peux annuler jusqu'à quand ?

    I can cancel until when?

  • Jusqu'à quelle date puis‑je annuler ?

    Until what date may I cancel?

  • Quelle est la date limite d'annulation ?

    What is the cancellation deadline?

fr

Cultural Tip

In French, the level of formality matters. When speaking to a customer‑service representative or someone you don't know well, use the polite form "vous" (e.g., "Jusqu'à quand pouvez‑vous annuler ?"). In informal settings with friends, "je" and "tu" are fine. Also, French prefers a clear structure for questions: you can add "est‑ce que" ("Jusqu'à quand est‑ce que je peux annuler ?") or invert the verb ("Jusqu'à quand puis‑je annuler ?") for a more formal tone.