SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Catan, c'est un classique.

/ka.tɑ̃, sɛ‿t‿œ̃ kla.sik/
Meaning"Catan is a classic."
💡

Meaning

The sentence means “Catan is a classic.” It is a short, emphatic way to say that the board game Settlers of Catan is considered a timeless, must‑play title.

🎯

When to use

Use this phrase when recommending games, movies, books, or any cultural product that you think has earned a lasting reputation. It works well in casual conversation, reviews, or when answering the question “Qu’est‑ce qui vaut le coup?” (What’s worth playing?).

Grammar Breakdown

Catan,c'estunclassique.

1

c'est (ce + est)

The contraction c'est combines the demonstrative pronoun ce (this/that) with the verb être (to be) and is used before a noun or an adjective with an article.

2

Indefinite article un

Un is the masculine singular indefinite article, equivalent to 'a' or 'an' in English.

3

classique as noun

When placed after c'est, classique functions as a noun meaning 'a classic' (a work that has stood the test of time).

🗨In Conversation

A

Catan, c'est un classique.

Catan is a classic.

Oui, tout le monde y joue encore aujourd'hui.

Yes, everyone still plays it today.

B

Common Mistakes

  • Catan, il est un classique.

    Use c'est before a noun with an article; il est is only used before adjectives or professions without an article.

  • Catan, c'est classique.

    When you want to say the game itself is classic, you need the article; omitting it changes the meaning to ‘a classic (thing)’ rather than ‘the classic.’

Alternatives

  • Catan, c'est un jeu incontournable.

    Catan is an essential game.

  • Catan, c'est un incontournable du monde du jeu de société.

    Catan is a must‑have in the board‑game world.

  • Catan, c'est un vrai classique.

    Catan is a true classic.

fr

Cultural Tip

In French, c'est is preferred before a noun phrase (c'est un classique) while il/elle est is used before an adjective alone (c'est intéressant). Also, the word classique can be used as a noun to label a work that has become a reference point in its field. When speaking about games, French speakers often add the word « jeu » for clarity, but dropping it as in this sentence is perfectly natural and sounds more idiomatic.