SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Oui, je suis prêt(e) maintenant.

/wi ʒə sɥi pʁɛ (e) mɛ̃.tə.nɑ̃/
Meaning"Yes, I am ready now."
💡

Meaning

The speaker confirms that they are ready at this very moment. It is a direct, polite way to answer a question about readiness.

🎯

When to use

Use this phrase when someone asks if you are prepared to start an activity, join a meeting, or begin a task. It works in both formal and informal settings, as long as you match the adjective’s gender to your own.

Grammar Breakdown

Ouijesuisprêt(e)maintenant

1

Oui

An affirmative response meaning “yes”. It can stand alone or introduce a statement.

2

je

First‑person singular subject pronoun; always written in lowercase.

3

suis

Present‑tense form of the verb être (to be) for “je”.

4

prêt(e)

Adjective meaning “ready”. It must agree in gender with the speaker: prêt (masc.) / prête (fem.).

5

maintenant

Adverb meaning “now”, placed after the verb phrase in most French sentences.

🗨In Conversation

A

Est‑ce que tu es prêt(e) pour le cours ?

Are you ready for the class?

Oui, je suis prêt(e) maintenant.

Yes, I am ready now.

B

Common Mistakes

  • Oui, je suis prêt maintenant.

    If the speaker is female, the adjective must be written with an “e” – prête.

  • Oui je suis prêt(e) maintenant.

    The comma after “Oui” is optional but recommended for clarity; omitting it can make the sentence feel rushed.

  • Oui, maintenant je suis prêt(e).

    Placing “maintenant” before the verb (e.g., “maintenant je suis prêt”) is acceptable but changes the rhythm; beginners often misuse the position.

Alternatives

  • Oui, je suis prêt maintenant.

    Yes, I am ready now. (masc.)

  • Oui, je suis prête maintenant.

    Yes, I am ready now. (fem.)

  • Oui, je suis prêt(e) tout de suite.

    Yes, I am ready right away.

  • Oui, je suis maintenant prêt(e).

    Yes, I am now ready.

fr

Cultural Tip

In French, adjectives that describe a state (like prêt) must agree with the speaker’s gender and number. Forgetting the final “e” for a female speaker is a common slip that can sound odd to native ears. Also, French speakers often place adverbs such as maintenant after the verb phrase, but moving it to the front (maintenant, je suis prêt) adds emphasis and is perfectly natural.