SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

J'espère que c'est bon.

/ʒɛs.pɛʁ kə sɛ bɔ̃/
Meaning"I hope it's good."
💡

Meaning

Literally, "I hope it's good." It is used to express a wish or expectation that something—often food, a performance, or a result—will be satisfactory or enjoyable.

🎯

When to use

Use this phrase when you are about to try something and want to convey polite optimism, such as tasting a dish, checking a product, or awaiting the outcome of an event.

Grammar Breakdown

J'espèrequec'estbon

1

Espérer + que + indicative

The verb espérer is followed by a clause in the indicative when the speaker expects the statement to be true; use the subjunctive only in negative or doubtful contexts.

2

Contraction c'est

c' is the elided form of "cela" before a vowel; it contracts with "est" to form "c'est" meaning "it is".

3

Adjective agreement

"bon" stays masculine singular because the implied subject (c') is neutral; change to "bonne" only when referring to a feminine noun explicitly.

🗨In Conversation

A

Voici le gâteau que j'ai fait pour le dessert.

Here is the cake I made for dessert.

J'espère que c'est bon.

I hope it's good.

B

Common Mistakes

  • J'espère que c'est bien.

    "Bien" is an adverb meaning "well"; the correct adjective for taste is "bon".

  • J'espère que c est bon.

    Missing the apostrophe in the contraction; it should be "c'est" not "c est".

  • J'espère que ce soit bon.

    Use the indicative after espérer; the subjunctive "ce soit" is incorrect here.

Alternatives

  • J'espère que c'est délicieux.

    I hope it's delicious.

  • J'espère que ça va bien.

    I hope it's okay.

  • J'espère que tout se passe bien.

    I hope everything goes well.

fr

Cultural Tip

In everyday French, "c'est bon" can mean both "it's tasty" and "it's okay" depending on tone and context. When speaking to strangers or in a formal setting, you might opt for "c'est délicieux" for food or "c'est satisfaisant" for results to sound more polished.