SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

C'est une comédie super drôle.

/sɛ‿t‿yn kɔ.me.di sy.pɛʁ dʁwa/
Meaning"It’s a really funny comedy."
💡

Meaning

This sentence means “It’s a really funny comedy.” It emphasizes that the comedy is extremely amusing, using the informal intensifier “super”.

🎯

When to use

Use this phrase when recommending a movie, TV show, or play that made you laugh a lot, especially in casual conversation with friends or on social media.

Grammar Breakdown

C'estunecomédiesuperdrôle

1

C'est (C' + est)

C' is the contraction of "ce" before a vowel; "est" is the third‑person singular of "être" meaning “is”.

2

Indefinite article "une"

Use "une" for feminine singular nouns like "comédie".

3

Adjective placement

"drôle" normally follows the noun, but with the intensifier "super" it stays after the noun as a post‑nominal adjective.

4

"super" as intensifier

In spoken French, "super" works like "very" or "really" and is placed before the adjective it modifies.

🗨In Conversation

A

Tu as vu le film hier soir ?

Did you see the movie last night?

Oui, c'est une comédie super drôle !

Yes, it’s a really funny comedy!

B

Common Mistakes

  • C’est un comédie super drôle.

    "comédie" is feminine, so the article must be "une".

  • C’est une comédie très super drôle.

    Avoid stacking intensifiers; choose either "super" or "très".

  • C’est une comédie super drôles.

    Adjectives agree in gender and number with the noun; "drôle" stays singular here.

Alternatives

  • C'est une comédie très amusante.

    It’s a very amusing comedy.

  • C'est une comédie hilarante.

    It’s a hilarious comedy.

  • C'est une comédie qui fait bien rire.

    It’s a comedy that makes you laugh a lot.

fr

Cultural Tip

In France, using "super" is informal and best kept for casual settings. In more formal reviews you might prefer "très" or "extrêmement". Also, "drôle" can mean "funny" or "odd" depending on context, so pairing it with "super" clarifies the positive sense.