SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Pas d'oignons, s'il te plaît.

/pa d‿ɔ̃.ɲɔ̃ si l‿tə plɛ/
Meaning"No onions, please."
💡

Meaning

A short, polite request meaning “No onions, please.” It’s used when you want a dish prepared without onions, often in a restaurant or café setting.

🎯

When to use

Use this phrase when ordering food or drinks and you need to specify that you don’t want onions. It works well in casual dining situations, at a fast‑food counter, or when speaking with familiar staff.

Grammar Breakdown

Pasd'oignons,s'ilteplaît.

1

Pas de (negation)

Use "pas de" before a plural noun or an uncountable noun to mean "no" or "not any".

2

Elision d'

The "de" contracts to "d'" before a vowel or mute h, as in "d'oignons".

3

s'il te plaît

A polite way to say "please" in informal contexts; the formal version is "s'il vous plaît".

4

Liaison

In spoken French, a liaison links "Pas" and "d'" (pa d‿ɔ̃.ɲɔ̃) and "s'il" and "te" (si l‿tə).

🗨In Conversation

A

Vous voulez des oignons dans votre sandwich ?

Would you like onions in your sandwich?

Pas d'oignons, s'il te plaît.

No onions, please.

B

Common Mistakes

  • Pas de oignons, s'il te plaît.

    The article "de" must elide to "d'" before a vowel.

  • Pas d'oignons, s'il vous te plaît.

    Mixing formal "vous" with informal "te" is incorrect; choose one form.

  • Pas d'oignon, s'il te plaît.

    Use the plural "oignons" when referring to onions in general.

Alternatives

  • Sans oignons, s'il vous plaît.

    Without onions, please.

  • Je ne veux pas d'oignons, s'il te plaît.

    I don’t want onions, please.

  • Pas d'oignons, merci.

    No onions, thank you.

fr

Cultural Tip

In French dining etiquette, it’s common to specify ingredients you don’t want. "S'il te plaît" is informal; use "s'il vous plaît" with strangers, older people, or in more formal restaurants. Remember that "pas d'oignons" is a set phrase – avoid saying "pas de oignons" which breaks the elision rule.