SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Oui, on a plusieurs bières artisanales du coin.

/wi, ɔ̃n a ply.zjœʁ bjɛʁ aʁ.ti.za.nal dy kwɛ̃/
Meaning"Yes, we have several local craft beers."
💡

Meaning

This phrase is a common way to confirm the availability of local craft beers. 'On a' is a casual way to say 'we have,' and 'du coin' literally means 'of the corner,' but is used to mean 'local' or 'from around here.' It's a friendly and informal response.

🎯

When to use

You would typically use this phrase in a casual setting, like a bar, restaurant, or a shop, when a customer asks if you have local or craft beers. It's a polite and informative way to answer in French, indicating a selection of regional brews.

Grammar Breakdown

Oui, on aplusieursbières artisanalesdu coin

1

Oui

'Oui' simply means 'yes' and is a fundamental affirmative response in French. It's often used at the beginning of a sentence to confirm information.

2

On a

'On a' is the informal and very common way to say 'we have' in spoken French. While 'nous avons' is grammatically correct, 'on a' is preferred in most casual conversations and often replaces 'nous' in everyday speech.

3

Plusieurs

'Plusieurs' means 'several' or 'many' and is used to indicate an unspecified but more than one quantity. It's invariable, meaning it doesn't change for gender or number.

4

Bières artisanales

'Bières' means 'beers' and 'artisanales' means 'craft' or 'artisanal'. This combination refers specifically to craft beers, which are often produced by smaller, independent breweries.

5

Du coin

Literally 'of the corner,' 'du coin' is an idiomatic expression meaning 'local' or 'from around here.' It's a very common and natural way to refer to something that originates from the immediate area or region.

🗨In Conversation

A

Vous avez des bières artisanales?

Do you have any craft beers?

Oui, on a plusieurs bières artisanales du coin.

Yes, we have several local craft beers.

B

Common Mistakes

  • Oui, nous avons des bières artisanales locales.

    While 'locales' is grammatically correct, 'du coin' is much more natural and idiomatic for 'local' in this context, especially in casual speech.

  • Oui, on a beaucoup de bières artisanales du coin.

    'Plusieurs' (several) is more precise and common when referring to a specific, but not necessarily large, number of items. 'Beaucoup de' (a lot of) implies a larger quantity.

  • Oui, on a des bières artisanales du coin.

    Using 'des' (some/any) instead of 'plusieurs' (several) is not strictly wrong, but 'plusieurs' emphasizes that there's a variety or selection, which is often the point when discussing craft beers.

Alternatives

  • Oui, nous proposons des bières artisanales de la région.

    Yes, we offer craft beers from the region.

  • On a quelques bières locales, oui.

    We have a few local beers, yes.

  • Absolument, nous avons une sélection de bières artisanales d'ici.

    Absolutely, we have a selection of craft beers from here.

fr

Cultural Tip

Craft beer culture has been growing significantly in France, with many small breweries ('brasseries artisanales') emerging. French people appreciate local products, so offering 'bières artisanales du coin' is often a selling point. The use of 'on' instead of 'nous' for 'we' is very common in spoken French, making the phrase sound natural and less formal.