French Phrase
Pense aux dimensions et au poids de tes affaires.
Meaning
The sentence tells someone to take into account both the size (dimensions) and the weight of their belongings. It is often used when packing for a trip, moving house, or shipping items, reminding the listener that both factors matter for practical or regulatory reasons.
When to use
Use this phrase when you are helping a friend pack a suitcase, preparing a shipment, or advising someone about airline luggage limits. It works well in informal conversation with peers or family members.
✦Grammar Breakdown
Penseauxdimensionsetaupoidsdetesaffaires
Imperative of penser
‘Pense’ is the second‑person singular imperative of the verb ‘penser’, used to give a direct command or suggestion.
Preposition + article contraction
‘aux’ = à + les (used before a plural noun); ‘au’ = à + le (used before a singular masculine noun).
Possessive adjective
‘tes’ agrees with the plural noun ‘affaires’ and means ‘your (informal)’. It is placed before the noun.
Coordination with ‘et’
The conjunction ‘et’ links two parallel noun phrases: ‘dimensions’ and ‘poids’.
🗨In Conversation
Tu as tout emballé pour le déménagement ?
Have you packed everything for the move?
Pas encore, je dois encore penser aux dimensions et au poids de mes affaires.
Not yet, I still have to think about the dimensions and the weight of my belongings.
✕Common Mistakes
Pense à les dimensions et au poids de tes affaires.
‘penser à’ followed by a plural noun contracts to ‘aux’; the correct form is ‘Pense aux dimensions’.
Pense aux dimensions et à le poids de tes affaires.
When ‘poids’ is singular masculine, the preposition contracts to ‘au’; saying ‘à le poids’ is incorrect.
Pense aux dimensions et au poids de tes affaires.
If you are speaking formally, use ‘vos affaires’ instead of the informal ‘tes’.
↔Alternatives
Réfléchis aux dimensions et au poids de tes affaires.
Reflect on the dimensions and the weight of your belongings.
Considère les dimensions et le poids de tes affaires.
Consider the dimensions and the weight of your belongings.
N'oublie pas de vérifier les dimensions et le poids de tes affaires.
Don't forget to check the dimensions and the weight of your belongings.
Cultural Tip
In France, airlines and train services enforce strict luggage weight limits, so French speakers often stress the importance of checking both size and weight before traveling. Using the imperative form (Pense, Réfléchis) is common in informal advice among friends, but in a more formal context you might soften it with ‘Veuillez penser…’ or ‘Il serait judicieux de…’.

