SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Ça te le livre en 24h.

/sa tə lə livʁ ɑ̃ vɛ̃t‿ka.tʁə œʁ/
Meaning"It will deliver it to you in 24 hours."
💡

Meaning

Literally, “It delivers it to you in 24 hours.” In practice it’s a quick‑delivery promise: the item will be at your door within a day.

🎯

When to use

Use this sentence when confirming shipping or service times, especially in informal or semi‑formal customer‑service contexts (e‑commerce chats, phone calls, or casual conversation).

Grammar Breakdown

Çatelelivreen24h.

1

Ça (subject pronoun)

Informal neutral pronoun meaning “that/it”. Used as the subject of the sentence.

2

te (indirect object pronoun)

Means “to you”. Placed before the verb and before the direct object pronoun.

3

le (direct object pronoun)

Refers to a masculine singular object (“it”). In French pronoun order, indirect pronouns precede direct ones.

4

livre (present indicative)

Third‑person singular of livrer. In everyday speech the present can express a near future (“will deliver”).

5

en 24h (time expression)

The preposition “en” indicates the time needed to complete an action: “in 24 hours”.

🗨In Conversation

A

Quand vais‑je recevoir mon colis ?

When will I receive my package?

Ça te le livre en 24h.

It will deliver it to you within 24 hours.

B

Common Mistakes

  • Ça te le livré en 24h.

    “Livré” is the past participle; the sentence needs the present form “livre” to express the future promise.

  • Ça te le livre à 24h.

    The preposition for a time‑duration is “en”, not “à”.

  • Ça te le livre les 24h.

    Using “les” before the time expression sounds unnatural; keep the simple “en 24h”.

Alternatives

  • Il te le livrera en 24h.

    He/It will deliver it to you in 24 hours.

  • Nous le livrons sous 24h.

    We deliver it within 24 hours.

  • Tu le recevras dans les 24 heures.

    You will receive it within the next 24 hours.

fr

Cultural Tip

In French e‑commerce, “en 24h” is a common marketing claim. It sounds natural and slightly informal; in very formal writing you might say “dans les vingt‑quatre heures”. French customers value punctuality, so be sure the promise can be kept.