SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

S'il te plaît, remplis la fiche de commande.

/sil tə plɛ, ʁɑ̃pli la fiʃ də kɔmɑ̃d/
Meaning"Please fill out the order form."
💡

Meaning

A courteous way to ask someone to complete the order form. It combines the informal polite expression 's'il te plaît' with the direct command 'remplis'.

🎯

When to use

Use this sentence in informal business settings, such as a small shop, a startup office, or when speaking with a colleague you know well. It’s appropriate when you need the other person to fill out a paper or digital order form right away.

Grammar Breakdown

S'ilteplaît,remplislafichedecommande.

1

S'il te plaît

A polite request phrase meaning 'please' used in informal contexts; literally 'if it pleases you'.

2

Imperative (remplis)

Second‑person singular present imperative of 'remplir' (to fill). The -s is kept because the verb ends in -ir.

3

la fiche de commande

A noun phrase meaning 'the order form'; 'fiche' is feminine, so the article is 'la' and 'de' links the two nouns.

🗨In Conversation

A

S'il te plaît, remplis la fiche de commande.

Please fill out the order form.

Bien sûr, je le fais tout de suite.

Sure, I’ll do it right away.

B

Common Mistakes

  • S'il vous plaît, remplis la fiche de commande.

    Mixes formal 'vous' with the informal imperative 'remplis'. Keep the register consistent.

  • S'il te plaît, remplir la fiche de commande.

    The infinitive 'remplir' cannot be used for a direct command; use the imperative 'remplis'.

  • S'il te plaît, remplis les fiche de commande.

    The noun 'fiche' is feminine singular; the plural is 'les fiches'.

Alternatives

  • Veuillez remplir la fiche de commande.

    Please fill out the order form.

  • Merci de remplir la fiche de commande.

    Thank you for filling out the order form.

  • Peux-tu remplir la fiche de commande, s'il te plaît ?

    Could you fill out the order form, please?

fr

Cultural Tip

In French, the level of formality matters. 'S'il te plaît' is informal; in a formal context you would use 'S'il vous plaît' or the more formal 'Veuillez'. Also, French offices often keep a printed 'fiche de commande' on the desk for quick orders, so the phrase is common in retail and small‑business environments.