French Phrase
Je peux utiliser un ordi et une imprimante là ?
Meaning
This informal question asks for permission to use a computer and a printer at the speaker’s current location. The word ‘ordi’ signals a casual tone, while ‘là’ emphasizes that the equipment is needed right here, right now.
When to use
Use it in a library, coworking space, school computer lab, or any shared‑equipment area when you want to ask politely but informally if you may use the devices.
✦Grammar Breakdown
Jepeuxutiliserunordietuneimprimantelà?
Pouvoir (peux)
‘Peux’ is the first‑person singular present of pouvoir, used to ask for permission or ability.
Infinitive after pouvoir
When pouvoir is followed by another verb, that verb stays in the infinitive (utiliser).
Ordi (informal)
‘Ordi’ is a colloquial abbreviation of ordinateur; keep it for casual speech.
Gender of imprimante
‘Imprimante’ is feminine, so the article is ‘une’.
Là as deictic adverb
‘Là’ placed at the end adds a sense of ‘here/at this place’ and makes the request sound more immediate.
🗨In Conversation
Je peux utiliser un ordi et une imprimante là ?
Can I use a computer and a printer here?
Oui, bien sûr, la salle est à ta disposition.
Yes, of course, the room is at your disposal.
✕Common Mistakes
Je peux utiliser un ordi et un imprimante là ?
‘Imprimante’ is feminine; the correct article is ‘une’.
Je peux utiliser un ordi et une imprimante là ?
In formal contexts replace ‘ordi’ with ‘ordinateur’.
Je peux utiliser un ordi et une imprimante là ?
Using ‘là’ at the end is informal; for a neutral tone use ‘ici’.
↔Alternatives
Puis-je utiliser un ordinateur et une imprimante ici ?
May I use a computer and a printer here?
Est‑ce que je peux me servir d’un ordi et d’une imprimante ici ?
Is it okay if I use a computer and a printer here?
Je peux me servir d’un ordinateur et d’une imprimante sur place ?
Can I use a computer and a printer on site?
Cultural Tip
‘Ordi’ is strictly informal; in a business meeting or written request you should use ‘ordinateur’. The adverb ‘là’ at the end of a sentence is a colloquial way to point to the immediate location and is common in spoken French, but it can be omitted in formal contexts (e.g., ‘ici’).

