SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

C'est quoi les horaires du room service ?

/sɛ kwa le oʁaʁ dy ʁum sɛʁvis/
Meaning"What are the room service hours?"
💡

Meaning

This question asks for the operating hours of the hotel's room service. It’s a casual way to find out when you can order food or drinks to your room.

🎯

When to use

Use this phrase at the front desk, by phone, or when speaking with hotel staff to clarify the times you can call for room service, especially if you’re planning a late‑night snack.

Grammar Breakdown

C'estquoileshorairesduroomservice?

1

C'est quoi

Colloquial inversion of "Qu'est-ce que c'est?" used in spoken French to ask "What is..."

2

les horaires

Plural noun meaning "the opening hours"; always used with a plural verb if needed.

3

du = de + le

Contraction of the preposition "de" and the definite article "le"; here it links "horaires" with "room service".

4

room service (anglicisme)

A borrowed English term, masculine in French; many hotels prefer the native "service d'étage".

🗨In Conversation

A

C'est quoi les horaires du room service ?

What are the room service hours?

Le room service est ouvert de 7 h à 23 h, et le service d'étage 24 h/24.

Room service is open from 7 a.m. to 11 p.m., and the full‑service is 24 hours.

B

Common Mistakes

  • C'est quoi les horaires du room service ?

    In formal contexts, replace the anglicism with "service d'étage".

  • C'est quoi les horaires du room service ?

    The more standard question is "Quelles sont les horaires du…" or "Quels sont les horaires du…".

  • C'est quoi l'horaire du room service ?

    If you want to ask about a single time slot, use "l'horaire" (singular).

Alternatives

  • Quels sont les horaires du service d'étage ?

    What are the hours of the room service?

  • À quelle heure le room service est‑il disponible ?

    At what time is room service available?

  • Quand le service d'étage est‑il ouvert ?

    When is the room service open?

fr

Cultural Tip

In French hotels, "room service" is often called "service d'étage". While "room service" is widely understood, using the native term can sound more polished. Also, remember to use a polite tone (e.g., "Excusez‑moi, pourriez‑vous me dire…") when speaking to staff.