SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Laisse pas les poids par terre.

/lɛs pa le pwa paʁ tɛʁ/
Meaning"Don't leave the weights on the ground."
💡

Meaning

Cette phrase ordonne à quelqu’un de ne pas laisser les poids (généralement des haltères) sur le sol. Elle sous-entend que les laisser traîner est désagréable ou dangereux.

🎯

When to use

On l’utilise dans un contexte de salle de sport ou de gym, lorsqu’on demande à un partenaire d’entraînement ou à un ami de remettre les poids à leur place plutôt que de les laisser par terre.

Grammar Breakdown

Laissepaslespoidsparterre

1

Impératif négatif

À la forme négative, l’impératif se construit avec « ne » avant le verbe et « pas » après; à l’oral, le « ne » est souvent omis.

2

Laisse (2e pers. sing.)

« Laisse » est la forme impérative du verbe « laisser » à la deuxième personne du singulier.

3

Article défini « les »

« les » s’accorde avec le nom pluriel « poids ».

4

Locution prépositive « par terre »

« par terre » signifie « sur le sol »; on l’utilise pour indiquer la position d’un objet.

🗨In Conversation

A

Laisse pas les poids par terre, ça fait du bruit et ça peut blesser quelqu’un.

Don't leave the weights on the floor, it makes noise and could hurt someone.

D’accord, je les remets sur le rack.

Okay, I'll put them back on the rack.

B

Common Mistakes

  • Laisser pas les poids par terre.

    « Laisser » est l’infinitif; il faut la forme impérative « Laisse ».

  • Laisse pas les poids sur terre.

    On dit « par terre » ou « sur le sol », pas « sur terre » qui signifie « on Earth ».

  • Laisse les poids pas par terre.

    Le « pas » doit suivre le verbe dans la négation impérative.

Alternatives

  • Ne laisse pas les poids sur le sol.

    Don't leave the weights on the floor.

  • Ne dépose pas les haltères par terre.

    Don't put the dumbbells on the ground.

  • Ne mets pas les poids à terre.

    Don't place the weights on the ground.

fr

Cultural Tip

Dans les salles de sport françaises, il est considéré comme impoli de laisser les haltères ou les poids sur le sol. On s’attend à ce que chaque utilisateur les remette sur le support prévu. Utiliser un ton familier comme « Laisse pas… » montre que vous êtes à l’aise avec votre interlocuteur, mais restez poli en évitant le ton trop brusque avec des inconnus.