French Phrase
Vérifie les règles spécifiques à chaque pays.
Meaning
This imperative sentence tells someone to check the particular regulations that apply in each individual country. It is often used in contexts where legal, tax, or compliance requirements differ from one nation to another.
When to use
Use this phrase when giving a colleague, client, or partner a reminder to look up country‑specific rules—e.g., before launching a product abroad, preparing travel documents, or filing taxes in multiple jurisdictions.
✦Grammar Breakdown
Vérifielesrèglesspécifiquesàchaquepays
Imperative (Vérifie)
‘Vérifie’ is the second‑person singular imperative of the verb vérifier; it is used for informal commands.
Definite article (les)
‘les’ is the plural definite article, matching the plural noun ‘règles’.
Adjective agreement (spécifiques)
Adjectives agree in gender and number with the noun they modify; ‘spécifiques’ matches the feminine plural ‘règles’.
Preposition + chaque (à chaque)
‘à chaque’ introduces a distribution meaning ‘for each’, followed by a singular noun.
🗨In Conversation
Nous voulons commercialiser notre application en Europe et en Amérique du Sud.
We want to market our app in Europe and South America.
Très bien, vérifie les règles spécifiques à chaque pays avant de procéder.
Great, check the specific rules for each country before proceeding.
✕Common Mistakes
Vérifier les règles spécifiques à chaque pays.
Using the infinitive ‘Vérifier’ does not convey a command; the imperative ‘Vérifie’ is required.
les règles spécifique à chaque pays.
The adjective must agree in number and gender with ‘règles’; it should be ‘spécifiques’.
à chaque payss.
When ‘chaque’ is used, the noun stays singular; do not pluralise it to ‘payss’.
↔Alternatives
Consulte les règles propres à chaque pays.
Consult the rules specific to each country.
Assure‑toi de connaître les règles propres à chaque pays.
Make sure you know the rules specific to each country.
Veuillez vérifier les règles propres à chaque pays.
Please verify the rules specific to each country.
Cultural Tip
In French the informal imperative ‘Vérifie’ is appropriate with friends or close colleagues. In a professional email or with a client, switch to the polite form ‘Veuillez vérifier…’ or use the infinitive with ‘Il faut…’. Also, French speakers often use ‘règles spécifiques’ in legal or compliance contexts, so the phrase sounds formal and precise.

