SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

La peinture s'écaille.

/la pɛ̃.tyʁ se.kaj/
Meaning"The paint is peeling."
💡

Meaning

This phrase describes the physical process of paint flaking off a surface in small chips or scales. It typically implies that the paint is old, has been exposed to moisture, or was applied to a poorly prepared surface.

🎯

When to use

Use this phrase when discussing home maintenance, describing the condition of a building, or noticing damage to a painted object like a fence or a piece of furniture.

Grammar Breakdown

Lapeintures'écaille

1

La peinture

A feminine noun meaning 'paint' or 'painting'. It requires the feminine definite article 'la'.

2

S'écailler

A pronominal verb derived from 'écaille' (scale), used to describe something flaking off like fish scales.

🗨In Conversation

A

Regarde le mur derrière le canapé.

Look at the wall behind the sofa.

Mince, la peinture s'écaille déjà !

Darn, the paint is peeling already!

B

Common Mistakes

  • La peinture pèle.

    While 'peler' means to peel, it is almost exclusively used for skin, fruit, or vegetables, not construction materials.

  • La peinture est tombant.

    Avoid using the present participle as an adjective here; the reflexive verb 's'écailler' is the natural way to express this state.

Alternatives

  • La peinture se détache.

    The paint is coming off.

  • La peinture s'effrite.

    The paint is crumbling.

fr

Cultural Tip

In France, urban aesthetics are often regulated by local 'plan d'urbanisme'. If 'la peinture s'écaille' on a building facade in a historic district, the owner may be legally required to perform a 'ravalement de façade' to maintain the neighborhood's appearance.