SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Tu veux un coup de main ?

/ty vø œ̃ ku d(ə) mɛ̃/
Meaning"Do you want a hand?"
💡

Meaning

Literally, “Do you want a helping hand?” It’s an informal way to ask someone if they need help with a task or problem. The tone is friendly and supportive, often used when you notice someone struggling.

🎯

When to use

Use this phrase in casual settings—among friends, classmates, coworkers you know well, or family members. It’s too informal for a formal business meeting or when speaking to strangers you must address with "vous".

Grammar Breakdown

Tuveuxuncoupdemain?

1

Tu (informal you)

Use "tu" when speaking to friends, family, or peers. It signals familiarity and is the informal second‑person singular pronoun.

2

Vouloir (present tense)

"veux" is the 2nd‑person singular present of vouloir. It expresses a desire or request. Remember the stem changes: je veux, tu veux, il/elle veut.

3

Un coup de main

Literally “a blow of hand,” this idiom means “a helping hand” or “some assistance.” It is always masculine (un coup) and followed by the preposition de.

4

Question intonation

In spoken French, a rising intonation on the final syllable signals a yes‑no question, so the whole sentence sounds like a friendly offer.

🗨In Conversation

A

Tu veux un coup de main ?

Do you want a hand?

Oui, merci ! J’ai du mal à porter ces cartons.

Yes, thanks! I’m having trouble carrying these boxes.

B

Common Mistakes

  • Vous voulez un coup de main ?

    Using the formal "voulez" with "tu" mixes registers; either say "Tu veux" (informal) or "Vous voulez" (formal).

  • Tu veux une coup de main ?

    "Coup" is masculine, so the article must be "un".

  • Tu veux un aide ?

    "Aide" is feminine; the correct phrase is "une aide" or the idiom "un coup de main".

Alternatives

  • Tu as besoin d'aide ?

    Do you need help?

  • Tu veux de l'aide ?

    Do you want help?

  • Je peux t'aider ?

    Can I help you?

  • Tu veux que je t'aide ?

    Do you want me to help you?

fr

Cultural Tip

The expression "coup de main" is widely used in everyday French, especially in the north of France. It conveys a casual, cooperative spirit. Avoid using it in very formal contexts; instead opt for "une assistance" or "de l'aide". Also, remember that "coup" stays masculine even though "main" (hand) is feminine.