SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Tu peux me filer un coup de main ?

/ty pø mə filɛʁ œ̃ ku də mɛ̃/
Meaning"Can you give me a hand?"
💡

Meaning

Literally, “Can you give me a helping hand?” It’s an informal way to ask someone for assistance with a task or problem.

🎯

When to use

Use this phrase with friends, classmates, or colleagues in a relaxed setting. It’s too casual for formal business meetings or when speaking to strangers you’d address with ‘vous’.

Grammar Breakdown

Tupeuxmefileruncoupdemain?

1

Peux (pouvoir)

‘Peux’ is the 2nd person singular present of the modal verb ‘pouvoir’, used to ask for ability or permission.

2

Filer (slang)

In colloquial French, ‘filer’ means ‘to give’ or ‘to hand over’, especially in the expression ‘filer un coup de main’.

3

Coup de main

An idiomatic phrase meaning ‘a helping hand’; literally ‘a blow of hand’.

4

Pronoun placement

The object pronoun ‘me’ comes before the verb in the present tense (me filer).

🗨In Conversation

A

Tu peux me filer un coup de main ?

Can you give me a hand?

Bien sûr, qu’est-ce que je peux faire ?

Sure, what can I do?

B

Common Mistakes

  • Vous pouvez me filer un coup de main ?

    ‘Filer’ is informal; using it in a formal email sounds unprofessional.

  • Tu peux me filer un coup de main ? (to a stranger you’d address with ‘vous’)

    When speaking formally, replace ‘tu peux’ with ‘vous pouvez’.

  • Tu peux me filer un coup de main de la porte ?

    Do not translate literally as ‘blow of hand’; keep the idiomatic meaning.

Alternatives

  • Tu peux m'aider ?

    Can you help me?

  • Tu pourrais me donner un coup de main ?

    Could you give me a hand?

  • Est‑ce que tu peux m’aider ?

    Could you help me?

  • J’ai besoin d’un petit coup de main.

    I need a little help.

fr

Cultural Tip

‘Filer’ in this context is slang and conveys a friendly, informal tone. It’s common among younger speakers and in everyday conversation, but you’d replace it with ‘donner’ or ‘offrir’ in a more formal register. Also, remember to match the pronoun ‘tu’ with the informal ‘vous’ when you need to be polite.