French Phrase
Avec plaisir, je te donne un coup de main.
Meaning
Literally, ‘With pleasure, I give you a helping hand.’ In everyday speech it means ‘Sure, I’ll help you out.’ The tone is friendly and slightly informal.
When to use
Use this sentence when someone asks you for assistance and you want to respond positively. It works in both personal and semi‑formal contexts, such as among friends, classmates, or coworkers.
✦Grammar Breakdown
Avecplaisir,jetedonneuncoupdemain.
Avec plaisir
A fixed expression meaning ‘with pleasure’ or ‘gladly’; used to accept a request politely.
je te donne
Subject + indirect object pronoun + verb. ‘Je’ is the subject, ‘te’ is the second‑person singular indirect object, and ‘donne’ is the present‑tense of ‘donner’.
un coup de main
Literally ‘a blow of hand’, idiomatically ‘a helping hand’ or ‘a bit of assistance’. It is a masculine singular noun phrase.
Word order
In French, adverbial phrases like ‘Avec plaisir’ can appear at the beginning of the sentence, followed by a comma, then the main clause.
🗨In Conversation
Tu peux m’aider à porter ces cartons ?
Can you help me carry these boxes?
Avec plaisir, je te donne un coup de main.
With pleasure, I’ll give you a hand.
✕Common Mistakes
Avec plaire, je te donne un coup de main.
‘Avec plaire’ is not a phrase; the correct idiom is ‘avec plaisir’.
Je te donne un main.
The idiom requires the whole ‘coup de main’; dropping ‘coup de’ loses the meaning.
Je vous donne un coup de main.
If you’re speaking to a single familiar person, use ‘te’; ‘vous’ is for formal or plural address.
↔Alternatives
Avec joie, je t’aide.
Gladly, I’ll help you.
Pas de problème, je te file un coup de main.
No problem, I’ll give you a hand.
Bien sûr, je suis là pour t’aider.
Of course, I’m here to help you.
Cultural Tip
‘Coup de main’ is a colloquial expression; it’s perfectly natural in spoken French but might feel too informal in very formal business emails. In France, offering help with ‘Avec plaisir’ signals politeness and a willingness to cooperate, which is highly valued in both personal and professional relationships.

